Dizionario del dialetto caccurese |
Inizia da oggi, su questo sito, la pubblicazione del "Dizionario del dialetto caccurese". Si tratta di un lavoro che sto portando avanti da alcuni anni per riscoprire, conservare e consegnare alle giovani generazioni un patrimonio linguistico - lessicale assai ricco e che rischia di andare disperso. Sempre pił spesso la gente ama usare, nelle conversazioni quotidiane, un dialetto infarcito di improbabili neologismi, quando non addirittura un italiano bastardo e ridicolo che finisce per mettere impietosamente a nudo l'ignoranza di chi lo adopera. Per questi motivi ritengo utile una riflessione sulla lingua usata dai nostri nonni, una lingua le cui radici affondano nelle diverse culture e nelle lingue delle centinaia di popoli che hanno dominato la Calabria o che, attraverso questo lembo di terra proteso nel Mediterraneo sono transitati nel corso dei millenni e che hanno interagito con la cultura e la lingua locale "contaminandola" e arricchendola sempre pił. Nel mio dizionario non troverete molte parole che, nel dialetto, sono molto simili al corrispondente termine italiano e che finirebbero per appesantire inutilmente l'opera. Scoverete, viceversa, centinaia e centinaia di vocaboli del dialetto arcaico oramai da anni scomparsi dal linguaggio di tutti i giorni. A B C D E F G H I j L M N O P Q R S T U V Z
Ringrazio l'amico d'infanzia Adolfo Barone, cultore e profondo conoscitore del dialetto caccurese, che mi ha cortesemente segnalato alcuni vocaboli che avevo omesso di inserire nel dizionario o che non conoscevo. Nelle prossime settimane l'aggiornamento sarą completato. Ringrazio anche il carissimo amico Gianni Marra che, da Las Vegas, ci legge quotidianamente e che mi ha segnalato altri numerosi vocaboli che mi erano sfuggiti.
|